Култура Образование

Преподаватели от ВТУ участват като преводачи в издаването на двуезичeн сборник със стихотворения на Ивайло Балабанов

Българо-английски сборник „Българин“ със стихотворения на Ивайло Балабанов се подготвя за печат. С двуезичната книга ще бъде отбелязана 80-годишнината от рождението на бележития и незабравим български поет. Като преводачи в подготовката на изданието участват старши преподавателят Свилен Колев,  доц. Петя Цонева и магистърът по англицистика от Великотърновския университет Преслав Иванов. Рецензенти са доц. д-р Глин Хамбрук от Улвърхамптънския университет във Великобритания и Нели Гоговска, дългогодишен преподавател във ВТУ, която сега живее в САЩ. Автор на оформлението е художникът Владимир Чукич, а основен двигател на творческия процес е разказвачът, журналист, приятел на Ивайло Балабанов и организатор на културния фестивал „Мистериите на Хухла“ Иван Бунков.

„Идеята за двуезичното издание с избрани стихотворения на Ивайло Балабанов се роди спонтанно по време на едно от изданията на фестивала „Мистериите на Хухла“.  През 2022 г.  имах честта да бъда лауреат на първия поетичен конкурс, организиран на името на Балабанов. Приех тази награда не само като признание, но и като отговорност и оттогава насетне се чувствам особено свързана и с поезията на Йордан  Балабанов, и  с родното му място Хухла, и с хората, с които се запознах там – голяма част роднини, приятели на поета от писателските кръгове.  Всичко това ме наведе на мисълта, че неговата поезия заслужава да излезе отвъд пределите на България и да бъде отворена за повече читатели. Личната ми кауза, а и на колегите ми,  е свързана  с разпространяването на тази книга в българските неделни училища в чужбина. Има множество  билингвални деца, но някои от тях може би не знаят  български език, а е хубаво  да се връщаме към корените си и да усещаме притегателната сила на родината си“, казва доц. Петя Цонева.

Тя определя Ивайло Балабанов като много български поет заради неговите патриотични стихотворения. „Но той е и поет, който се вписва в модернистичните тенденции в литературата.  Затова сме избрали стихотворения, които го представят в по-различна светлина, в пространство на взаимодействие между  традиция и модерност.  Голяма част от стихотворенията не са толкова популярни – като „Нощна пчела“,  „Глина“, „Река“, в които той излиза от рамките на класическия стих, класическата метрика, но същевременно запазва едно вселенско  светоусещане, което според мен прави поезията му много специфична и много различна от всичко, надгражда традициите ни“, отбелязва университетският преподавател.

Очаква се „Българин“ да излезе от печат в края на август – началото на септември. Премиерата на книгата ще се състои на 21 септември в родното село на Балабанов Хухла по време на фестивала „Мистериите на Хухла 2025“, който тази година ще се проведе от 19 до 22 септември.

За издаването на книгата инициаторите са разчитали на дарителство. Ако някой иска да помогне, може да го направи по сметката на Фондация „Хохла“: БАКБ-АД /Българо-американска кредитна банка – АД/, BG63BGUS91601011805600  / за издаване на сборника „Българин“/.

 

Галя Бояджиева