Култура Любопитно

Диего Галдино: Нещастната любов ме направи писател

Започнах да пиша заради момиче. Мечтата ѝ беше да разгледа различни места, за които бе чела в любимата си книга. Тя беше болна и не можеше да го направи. Реших да отида заради нея. Фотографирах всички места, а към всяка снимка имаше копие на страницата от книгата, която описваше дадената дестинация. Подредих ги в албум. Подарих го на момичето. Тя беше много щастлива, но след известно време трябваше да се премести в друг град. Тогава нямаше интернет и загубихме връзка. Написах една любовна история, която за разлика от моята има щастлив край. Така станах писател, разказа писателят- барист Диего Галдино, който гостува в РНБ „П.Р. Славейков”.

Галдино представи новата си книга „В любовта винаги става така“, която повежда читателя на разходка из улиците на Рим. Писателят призна, че е започнал да пише късно, но винаги намира време за новата си страст. Той прекарва по-голямата част от времето си зад бара, където черпи вдъхновение за историите си.

Любовта му към кафето предшества тази към писането. Галдино разказа, че кафето присъства в живота му още преди да се роди. Водите на майка му са изтекли зад бара. Люлката му е седяла зад бара. Отново там е срещнал и първата си любов.  „ Може да се каже , че кафе тече във вените ми. В книгите ми също се среща горчивата напитка. Героят ми Масимо печили дамата на сърцето си с два вида кафе. Единият се казва „Нутела”. Слага се течен шоколад на дъното на чашата. С лъжичката се изтегля една пътечка сладост до ръба на чашата. После се добавя еспресо. Завършва се с пудра захар, която се посипва отгоре както Камбанка прави с вълшебния прах и Питър Пан. После кафето се пие от ръба, където е дирята шоколад. При толкова сладост няма как човек да остане безразличен. Другата напитка е с кафе, какао и млечна пяна. Баристът, който го приготвя е един истински човек на изкуството, защото създава импресионистична творба от 3 цвята в чашата„, допълни авторът.

Диего спечели сърцата на българските читатели още с първия си роман „Сутрешно кафе в Рим“, а продължението му „Вечерно кафе в Рим“ го утвърди пред българската публика като майстор на романтични истории. След представянето на „В любовта винаги става така“ любителите на историите му могат да очакват и последната му книга да бъде преведена на български език.

Диана Колева